Несколько замечаний по поводу фельетона "Теория бильярдной игры и Новый Поэт", который вышел в 11 номере Современника за 1847 год. Как известно, авторство этого произведения приписывается Некрасову. Интересно, что этот фельетон был опубликован буквально месяц спустя после выхода в свет одноименной книги анонимного автора "Теория бильярдной игры. Руководство для желающих сделаться первоклассными игроками". Стоит отметить, что издана эта книга, как и фельетон Некрасова, в типографии Эдуарда Праца, при этом цензор (Никитенко) - тот же, что и у Современника. Такая оперативность в написании и издании фельетона говорит о том, что Некрасов, по всей видимости, держал эту книгу анонимного автора в руках до ее публикации, и, скорее всего, принимал живое участие в ее издании. В дневниках Некрасова можно найти информацию о том, что он очень хорошо был знаком с цензором Никитенко, и обращался к нему за помощью, когда возникали сложности с изданием тех или иных произведений. Также интересен тот факт, что фельетон Некрасова это не единственная публикация в журнале Современник, в которой упоминается книга "Теория бильярдной игры. Руководство для желающих сделаться первоклассными игроками". Буквально в следующем двенадцатом номере Современника вышло "опровержение" авторства фельетона от "настоящего" Нового Поэта (видимо, здесь автором опровержения выступал Панаев; он чаще Некрасова писал в Современнике под этим псевдонимом). Кроме того, в конце этого номера есть еще одна ссылка на книгу "Теория бильярдной игры. Руководство для желающих сделаться первоклассными игроками", где указана ее стоимость. Я почти уверен, что Некрасов и Панаев трижды упомянули эту книгу с одной целью - реклама.
Поначалу я думал, что сам Некрасов мог быть автором книги "Теория бильярдной игры. Руководство для желающих сделаться первоклассными игроками”. Но как известно, эта книга является пересказом книги Кориолиса, а вовсе не переводом книги Менго, как это полагал Леман и все его современные "последователи". Этот факт означает то, что человек, который смог пересказать Кориолиса, должен был разобраться в той достаточно непростой математике. Но, как известно, Некрасов был "неуч" и даже был отчислен из гимназии за неуспеваемость, т.е. ему такая математика была не под силу; но как профессиональный игрок он смог оценить большую ценность этой книги для своего времени. Если внимательно посмотреть фельетон "Теория бильярдной игры и Новый Поэт", то там можно найти слова о том, что одноименная книга написана прекрасным литературным языком, то есть Некрасов недвусмысленно намекает, что ее автор - неплохой писатель. Действительно, если сравнить текст из книги "Теория бильярдной игры" и аналогичный фрагмент из рассказа Чаянова "Юлия, или Встречи под Новодевичьим", то видно, что в литературном смысле он ничем не уступает Чаянову, а на мой взгляд и превосходит :
"Со времени изобретения эластических киев, снабженных на конце кожаной наставкой, бильярд выступил из ряда игр, требующих только механического навыка. Все были поражены изумлением, озадачены до последней степени, когда явился на поприще бильярда Менго, вооруженный усовершенствованным кием. Все законы движения были, казалось, ниспровергнуты: шары начали описывать кривые линии; едва докатываясь до борта, отскакивать от него с неожиданной силою; вдруг, среди быстрого бега, сами собой останавливаться посреди бильярда и возвращаться назад. Это действительно походило на чудо; а между тем нет ничего естественнее, и чудо это совершил ничтожный кусочек кожи. Теперь для совершенного игрока не существует невозможной билии. Шар у него в полной власти. И повинуется ему как существо живое – лишь бы только игрок умел приказывать."
"Бесспорно, господин Менго должен почитаться одним из чудес современного мира!.. С тех пор как он появился на поприще биллиарда, все законы Эвклида и Архимеда рассеялись, как дым. Ударенный шар вместо абриколе бежит по кривой; шар, на вид едва тронутый, касается борта, отлетает от него с неожиданной силой и делает круазе от трех бортов в угол. И только представить себе, что разгадкой сему необычайному волшебству - всего-навсего незначительный кусочек кожи, прикрепленный к кончику кия, усовершенствованного господином Менго. Отныне для совершенного игрока нет более невозможной билии. Одухотворенные шары ..."
У меня есть предположение по поводу авторства книги "Теория бильярдной игры. Руководство для желающих сделаться первоклассными игроками". Перерыв биографию всех известных писателей того времени, я отыскал только одного писателя, который преуспел и в литературе и с математикой был на ты. Оказывается, в молодые годы И.С.Тургенев очень увлекался математикой и даже поначалу отдавал ей предпочтение. В свое время он изучал математику у лучшего в то время московского преподавателя П.Н. Погорельского, при этом сидел за партой вместе с Пафнутием Чебышевым. Кроме того, за два года до выхода книги анонимного автора Тургенев жил во Франции (ездил к Полине Виардо), где мог познакомиться с книгой Кориолиса, а будучи увлеченным бильярдом человеком (как известно имел свои стол, к которому относился очень трепетно) и первоклассным переводчиком, мог легко передернуть труды Кориолиса на наш родной язык. Кстати, именно в 1847 году Тургенев печатает Записки Охотника в журнале Современник, причем делает это из-за границы с помощью Некрасова. Вот такие шальные мысли по поводу авторства книги "Теория бильярдной игры. Руководство для желающих сделаться первоклассными игроками". P.S. Нашел в интернете несколько программ, которые по фрагменту текста могут определить авторство. К сожалению, определить авторство Тургенева они не смогли, правда они не смогли определить и авторство произведения "Записки Охотника". Пытался найти книгу "Теория бильярдной игры" в списке книг из личной библиотеки Некрасова и Тургенева, к сожалению - тоже мимо. Хочу попробовать подсунуть текст книги кому-нибудь из специалистов по литературе 19 века, но пока никак не соберусь.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]