МЕНЮ САЙТА

ЧАТ
200

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » 2014 » Декабрь » 2 » Восстанавливаем фундамент Русского Биллиарда
07:02
Восстанавливаем фундамент Русского Биллиарда

Благодаря инициативе А.М.Сорокина, российской бильярдной общественности становятся доступны три книги бильярдной тематики 160-летней давности.  А именно:

Анонимный автор. Руководство к изучению бильярдной игры во всех ее видах, составленное по самым лучшим источникам. - Москва,  типография И. Смирнова, 1851 г.

Бакастов Р.А. Правила биллиардной игры и ясное и точное наставление исполнения этой игры, собранные и составленные маркером Московского купеческого собрания Романом Алексеевым Бакастовым. - Москва, типография В. Готье, 1853 г.

Фрейберг А. Правила бильярдной игры, общепринятые в России, составленные А.Фрейбергом. - Санкт-Петербург, типография К. Вингебера, 1853 г. 

Безусловно, эти книги позволят не только в полной мере оценить состояние Русского Биллиарда  в середине девятнадцатого века, то есть в период становления его "строгим", но и попытаться оценить его состояние в первой четверти XIX века, когда в Европе происходило динамичное изменение правил бильярдных игр и бильярдного инвентаря.

Книги ждут своих исследователей.))

 

Просмотров: 1861 | Добавил: plutarch | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 13
1 Сергей_Тихонов  
0
Правила, составленные Р.Бакастовым, до сих пор посчастливилось прочитать лишь весьма ограниченному кругу людей, интересующихся бильярдом. Естественно, здесь я говорю, в основном, о наших современниках. Хотя, думаю, что и до революции таких было немного, не говоря уже о периоде после октябрьского переворота.

По скупым отзывам некоторых людей (например – А.И.Лемана) об этих Правилах, я предполагал, что документ – никудышный и не представляющий практически никакого интереса. Но, на счастье, оказалось, что я серьезно заблуждался. Правила оказались вполне толковыми и интересными с разных точек зрения. Да и вообще, выяснилось, что эту библиографическую редкость следует рассматривать не только как свод правил, а как книгу-пособие по бильярдной игре – пусть не очень объемную и далеко не всеобъемлющую, но все же Книгу. Прочитав ее, я действительно получил удовольствие, да и открыл кое-что новое для себя. Не сомневаюсь, что еще вернусь к ней, а может – и неоднократно.

Отмечу некоторые моменты, которые мне показались любопытными при первом прочтении.

1. Р.Бакастов прекрасно понимал и доносил до читателей, что главное искусство в бильярдной игре состоит в правильном суждении о том, по каким траекториям передвигается биток.

2. В книге указаны конкретные размеры столов А.Фрейберга, которые тот производил, сознательно уходя от установившегося стандарта, согласно которому длина игровой поверхности вдвое больше ее ширины. Леман упоминал о таких столах, но не привел конкретики. После пересчета аршинов и вершков в метры, получилось, что столы эти имели длину игрового поля 3.556 м и ширину 1.867 м. При этом, отношение длины к ширине составляет 1.9.

3. Говоря об устройстве стола, автор пишет, что прикрученные под прямым углом к столу борта обивают покромками (узкими полосками ткани) в несколько рядов с уступами, «так чтобы по всей длине бортов составился род валика», который покрывают сукном. Это – весьма странно, но получается, что в 1853 году в России еще не использовались упругие борта. Странно – потому, что первый зарубежный патент на борта из каучука был зарегистрирован А.Бассфордом еще в 1831 году, и есть документальные свидетельства тому, что в 1835 г. Д.Тёрстон продал по заказу стол с таким бортом. Он же в 1845 г. получил патент на изготовление бортов из резины, процесс вулканизации которой к тому времени изобрел и запатентовал Ч.Гудьир. В 1856 же году (через три года после опубликования Правил Бакастова) М.Фелан запатентовал комбинированный борт, раскритиковав при этом уже давно прижившиеся конструкции резиновых бортов.

4. В книге изложены основы техники игры, включая принятие игровой стойки, постановку кистевого упора и выполнение ударного движения. Помимо этого, представлены понятия о плотности контакта шаров (по-нашему – о резке), об ударах с боковым вращением, о равенстве углов падения и отражения шара от борта.

5. Дано толкование термина «клапштос», отличающееся от современного. На стр.64 в п.4 автор пишет: «Ударить ниже центра, значит сделать клапштос, так что игорный шар покатится назад от того шара, по которому ударишь». То есть, говоря о клапштосе, в те времена имели в виду оттяжку. Упоминания именно о таком толковании встречались мне в некоторых печатных изданиях, но сейчас уже и не припоминаю – где конкретно. Думаю, Плутарх – в курсе этого, и если будет очень нужно, укажет на конкретный источник. Я же отмечу, что уже в 1885 г. в первом издании своей книги Леман употребляет слово «клапштос» именно так, как нам сейчас привычно.

4 plutarch  
0
Мысли по поводу.
Покромка может быть не только тканевой но и кожаной.
Бакастов обобщал в книге многолетний личный опыт, в том числе и тех лет когда в России резину на бортах ещё не применяли. Хотя то, что он о ней вообще не упомянул, довольно странно.
Клапштос с немецкого языка - "удар затвора", то есть отрывистый возвратный удар. У Короленко есть рассказ "Не страшное", где персонаж рассказа описывает этот удар так (отрывок):
"   -- Но припомните, говорю, Рогов, отчего у вас нет обеда... Учились вы хорошо, были уже на дороге и вдруг уклонились с пути...   Самому мне в эту минуту показалось это соображение не только убедительным, но даже неопровержимым. А он посмотрел на меня, засмеялся и говорит:
-- Вы, говорит,в последнее время, кажется, на биллиарде стали иногда вечерами поигрывать?
-- Ну, чтож, говорю, играю... для отдыха.
-- Клапштос, говорит, знаете?
-- И клапштос знаю.
-- А клапштос, как вам известно, удар этакой особенный, парадоксальный. От этого удара шар сначала идет вперед, а потом вдруг как бы произвольно откатывается назад... На первый взгляд непонятно и как бы противно законам движения, но в сущности просто.
-- Ну, так вот, по-вашему, говорит, это что же: шар свою волю обнаруживает? Нет?.. Просто борются два различных движения... Одно действует сначала, другое берет верх после... Ну, так видите ли, говорит,-- мамаша моя шла всю жизнь прямым путем, а папаша, как вам хорошо известно, вертелся волчком. Вот и я сначала шел прямо,
пока хватало мамашиных импульсов... А потом, знаете, и сам хорошенько оглянуться не успел, как уж меня завертело по-отцовскому... Вот вам и вся моя биография..."


Очевидно, что удар клапштосом в этой трактовке невозможен без выраженного нижнего винта, а сам такой удар выполнить без киса кием без кожаной наклейки весьма сомнительно.  Из этого следует, что сам термин появился после того как стали применять кожу  и с её помощью делать оттяжку. Поэтому интересен становится вопрос : а когда, собственно, стало встречаться это слово в германоязычных источниках ?  И весьма интересный ответ на него -  в книге Антона Баумана изданной в Вене в 1795г. В той самой, где впервые упоминается игра Пирамида(Фигаро) и пятишаровая с жёлтым шаром- "каролиной", то есть "Русская пятишаровая".  То есть за 10-20 лет до якобы изобретения кожанной наклейки французом Франсуа Миньо.
И что характерно - Бакастов упоминает о кожаной наклейке вскользь, не особо рассуждая, как о давно знакомом обыденном причиндале кия у продвинутых игроков. В то время как в Европейских книжках того-же времени говорят о революции в игре произошедшей с появлением наклейки. Полагаю, что на Руси наклейку знали также давно как и в соседней Австрии, если не раньше, что ещё более вероятно.
Кстати Австрия по-немецки Österreich, дословно "Восточная империя", а на востоке Европы как известно была Российская империя. Так что есть мнение, что связь России и Австрии в 17-18 веках была куда крепче чем считается. Читайте НиФ.))

7 Сергей_Тихонов  
0
Помнится мне, что, помимо Короленко, подобная трактовка клапштоса была где-то в энциклопедической литературе дореволюционной России, а также у кого-то из "немцев-австрийцев".

8 plutarch  
0
Разумеется, Короленко лишь озвучил стародавнее понимание клапштоса. Есть упоминание нетривиального клапштоса в Энциклопедическом словаре, изданном в Санкт Петербурге в 1836 г.
У Баумана в 1795 г. появляется термин klappstoss при объяснении правила игры по близко стоящим шарам (во избежание пропиха) :
Steht der zu spielende Ball nahe am Spiel ball, so giebt man ihm einen nur ganz gelinden Stoß, sogenannten Klappstoß. (Если биток расположен близко к играемому шару, то по битку наносится очень нежный удар, называемый клапштос).
В этом контексте понятно почему "удар затвора" - потому, что рука отдёргивается назад во избежание повторного соударения кия с битком.
Полагаю, что именно в ситуациях с ударами по близко стоящим шарам впервые увидели, что биток может чуть-чуть откатиться назад, если удар кием (даже без наклейки, но помелённым) наносится чуть ниже центра битка. В поисках возможности увеличить этот эффект и появилась кожаная наклейка.
Это соответствует высказыванию в Энциклопедическом словаре об "усовершенствовании клапштоса", то есть по сути - о трансформации определения этого термина.

10 askalf  
0
"Покромка может быть не только тканевой но и кожаной"

Из листовой резины тоже можно набрать борт как слоеный пирог, получится резиновая покромка типа такого )))http://billiardstyle.ru/users....g

11 Сергей_Тихонов  
0
В фильме "Приключения принца Флоризеля" один из персонажей высказывает свою позицию по поводу того, что жить, будучи Человеком - ни к чему. Попробую по памяти процитировать:
"Человеком жить можно, если обернуть голову ватой. Но где взять столько ваты? Да и вата - дрянь!".
Это я к тому, что - зачем констромалить борта из резиновых полосок, если можно просто изготовить из резины? Ну, для одного стола - могу понять: какой-нибудь Самоделкин взял, да и сваял для себя борта из имеющихся ненужных обрезков резины. Но Бакастов же пишет, что так делают повсеместно. Но где же взять столько обрезков? Да и обрезки - дрянь!

12 plutarch  
0
Термин "покромка" относится с любому листовому материалу и означает тонкую полоску. Первые резиновые борта набирали из полосок ещё не вулканизированной (по современному "сырой") резины, а точнее натурального каучука. Перемежая эти полоски тканью.  Свойства такой резины шибко зависели от температуры в помещении, поэтому использовались специальные утюги для разогрева  бортов и придания им эластичности в холодное время года. И даже были конструкции обогревателей в форме соответствующей бильярдным бортам, в полости которых  заливался кипяток.))
Также вспомним, что ещё до изобретения вулканизации резины, которая делает её упругие свойства значительно менее зависимыми от температуры,  была изобретена технология прорезинивания тканей, что применялось в изготовлении непромокаемых плащей, называемых по имени изобретателя "макинтошами".  Подробнее...

2 Сергей_Тихонов  
0
6. Обосновывая необходимость корректировки существующих правил игры, Леман во втором издании своей книги буквально размазывает по стенке Правила Бакастова. И размазывает безосновательно! Приведу цитату: «В 1853 году маркер Роман Бакастов напечатал свои правила, которые в настоящее время даже странно читать. Однако, тогда они были во всеобщем употреблении. Вот, напр., на стр.21, пункт 8: «Если шар, медленно катясь к лузе, почти касаясь ее, остановится на минуту, а потом почему-нибудь (?) в нее упадет, то его ставят опять к лузе (??) и почитают недействительным». Итак, что за напасть? Шар докатился благополучно до лузы, свалился в нее, и все же он недействителен. Но – мало того. За это колебание, упасть или не упасть, его прямо отдают противнику, который, разумеется, мигом сыграет его назад в лузу. Отсюда ясно, что правила должны обновляться, а не могут оставаться на все времена неизменными.». Понятно, что для дворянина Лемана обыкновенный маркер, посмевший опубликовать Правила, не может соответствовать верху интеллектуального совершенства. Но не надо же передергивать, вытаскивая лишь часть из всего контекста! Привожу слова из Правил (с чуть-чуть исправленной орфографией), сразу же (в том же предложении) следующие после цитаты, на которую сослался Леман. После точки с запятой (!), а не точки, которую «от себя» поставил Леман, говорится: «… если же шар, прикатившись к лузе, остановится, и противник успеет сосчитать: раз, два, три, то шар до счета считается в пользу игрока, а после счета ставится опять на то же место». Что же получается? По мне, выходит так, что Бакастов, говоря «на минуту», просто имел в виду значительный промежуток времени. И если за это время игра продолжится, а потом шар все-таки упадет в лузу, то его следует выставить в створе. Причем, ничего не говорится о том, кто из игроков в этот момент будет обладать правом удара – то есть, это может быть как тот, так и другой. А часть текста про проговаривание «раз, два, три» недвусмысленно объясняет то, что противнику игрока, выполнявшего удар, после которого шар встал в лузу, не следует «чухаться», а нужно сосчитать до трех – если шар за это время не упадет, то будет переход хода. Да, несколько косноязычно выразился человек, но не стоит же только поэтому все переворачивать с ног на голову!

7. Защитив маркера в предыдущем пункте, сам немного подтруню над ним. На стр.43 в п.25 он вполне серьезно написал, что шар может остановиться, если противник вдруг зловредно подует ему навстречу. Смешно, не правда ли? Очень напоминает сказку «Три поросенка», в которой волк разрушал домики Ниф-Нифа, Нуф-Нуфа и Наф-Нафа, создавая буквальной ураганной силы ветер, когда дул.

8. Любопытно, что одну из разновидностей Малой Русской пирамиды автор именовал названием «Московская пирамида», которое в наши дни знает каждый любитель бильярда.

9. Несколько терминов, употребленных Бакастовым, дают повод предположить, что в этих случаях он не знал истины, а действовал по принципу – слышал звон, да не знает, где он. Приведу пару примеров.

«Тикс», «стиксовать» – именно так называлось то, о чем правильно было бы сказать «кикс», «скиксовать».

«Куразе» – термин, который объясняется как попадание шара, стоявшего посреди борта, в угловую лузу после трех соударений с бортами. Понятно, что по произношению речь идет о термине «круазе». Но то, что Бакастов разъясняет, никак не относится к «круазе» и в современном бильярдном лексиконе звучит как «три борта – угол».

10. Странно, но карамболь в книге называется «крамболем». Правда, и написание «карамболь» тоже присутствует в самом начале, но потом – исключительно «крамболь». Нет сомнений, что к 1853 г. термин «карамболь» перекочевал из-за границы в Россию без ошибок. Предположу, что искаженное написание явилось плодом правок редактора, который в паре мест все же допустил «осечки».

5 plutarch  
0
Согласен, по Бакастову Леман "прошёлся" необоснованно.
Кстати, правило трёх секунд для признания шара сыгранным на ударе, в Правилах Русского Биллиарда изложенных на этом сайте формулировались мною без знания  аналогичных формулировок "предшественников". Такое совпадение объясняется простой логикой, диктуемой инвентарём, который за полтора столетия принципиально не изменился. 
Насчёт "подуть" - полагаю это вполне серьёзно. Хлопушечная манера игры тогда была совсем не популярна, и шары катали а не били. Да и сукно было тогда много более медленным, чем сейчас.  Поэтому, остановить шара энергично дуя ему навстречу над лузой, было иногда вполне по силам.

3 Сергей_Тихонов  
0
11. В книге используется целый ряд бильярдных терминов, некоторые из которых звучат забавно, а некоторые – весьма метки. Приведу примеры.

«С удара» – то, что сейчас называется «с кия».
«Держаться черты» – выставлять шар с руки в доме, т.е. не вынося его за черту (линию), ограничивающую эту область.
«Держаться бортов» – не заходить за продолжение линий длинных бортов при выполнении удара с руки.
«Из руки» – «с руки», «с рук».
«Выбросить шар» – нанести удар, в результате которого шар вылетит за пределы игровой поверхности.
«Потеряться» – уронить биток в лузу.
«Пиховка» – пропих.
«Лагерь» – то, что сейчас называют «колхоз».
«Низ» – дом.
«Верх» – область стола, расположенная так же как и «дом», но у другого короткого борта.
«Крепко приклеен» – говорится о шаре, стоящем вплотную к борту. Леман говорил, что такой шар стоит у борта «коле».
«Призы» – подставка.
«Гусар» – шар, случайно попадающий в лузу после блуждания по столу.
«Дурацкий шар» – то что сейчас называют «дураком».
«Отвлечь» – выполнить наигрыш шара для последующей атаки.
«Кватриплет» – «труабан», т.е. удар по лузе, перед попаданием в которую шар трижды касается бортов. В книге, вышедшей в издательстве А.Траншеля, такой удар называется «квадруплет».

6 plutarch  
0
Бакастов пишет "ЛагерЪ" , то есть французское "Ла гер" без артикля "а" или "де".  Полагаю во французском Бакастов был не силён.))

9 77777  
0
комментарии  не менее интересны, чем сама книга)

13 Сергей_Тихонов  
0
Наконец-то я освободился от срочных дел и смог аккуратненько прочитать Правила Фрейберга от 1853 г. К сожалению, столько «отличительных» моментов, как у Бакастова, найти не удалось. А, может, это – и не «к сожалению»?

Озвучу то, что бросилось в глаза:

1. Применен термин «давать выставку» – начинать партию или играть с руки. Подчеркиваю именно слово «давать» – не встречал ранее такого словосочетания.

2. В §2 на странице 2 указано: «Для избежания споров, необходимо, чтобы домовая линия с точностью была определена и отмечена намеленной ниткой». Думаю, что это – недурственно; уже в середине девятнадцатого века правилами устанавливалась необходимость нанесения линий при разметке игровой поверхности.

3. §19 (страницы 6,7) устанавливает: «Посторонний зритель, а равно и участвующий в игре, ни в каком случае не имеет права советовать игроку, как играть. Если же кто вопреки установленному правилу, даст совет игроку, и тот сделает так, как ему было сказано, то партнер имеет право не признавать этот удар действительным». Любопытно. Можно было бы взять на вооружение.

4. В §5 на странице 17 карамболи названы отрицательными ударами. Нет сомнений, что вкладывался смысл удара с отражением. Но звучит-то удивительно, необычно.

5. Любопытна трактовка в §8 на странице19: «Если при ударе кий поскользнется, то это считается за обыкновенный удар, и повторить оный не позволяется». Речь, как я понимаю, идет о киксе.

6. Под билией Фрейберг (в отличие от многих других современников) понимает не просто прицельный шар, а именно попавший в лузу. Чтобы убедиться в этом, можно обратиться, например, к странице 21 (встречается и в прочих местах).

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск по сайту

Архив новостей

Последние коментарии
Последнее на форуме
Copyright Habib © 2024 Сделать бесплатный сайт с uCoz